Le dernier mariage auquel j’ai été invité c’est celui de mon frère, en mars 2004. Et puis plus rien! Rien pendant 4 ans…et subitement 3 invitations en l’espace de quelques semaines. 2 invitations venant d’anciens étudiants d’Escapade , Kimie et Kazuya qui se marient le 1er juin à Yamanashi, et une autre de Hiroko et Marc-Antoine pour le 24 mai à la mairie de Montreuil à Paris! Mais évidemment la plus touchante, pour moi, c’est celle d’Azusa et Grégory qui a eu lieu à Tokyo, le 26 avril. Mariage traditionnel japonais, tout d’abord au sanctuaire d’Akasaka (日枝神社), puis à l’hôtel (Ritz-Carlton Tokyo). Je me suis excusé pour les 2 précédents, trop loin, trop de travail, trop de beaucoup de choses …Pour celui de Greg, sauf cas majeur, cela aurait été inexcusable et impardonnable de ne pas y aller! La cérémonie a été très émouvante, c’est souvent le cas dans les mariages japonais et peut-être plus encore si l’un des conjoints n’est pas japonais et qu’il/elle officialise un “non-retour” au pays. Émouvante donc et très chic. Tout était beau, la cérémonie religieuse au sanctuaire, les rites, les kimono de la famille et des invités et évidemment les robes de la mariée (白無垢shiromuku). Mais je voudrais ajouter que si d’habitude on n’a d’yeux que pour la mariée, Greg a fait sensation dans son costume traditionnel (羽織Haori・袴 Hakama). Alors une fois n’est pas coutume, et même si je n’oublie évidemment pas la mariée ravissante, je voudrais cependant dire: On a évidemment bien bu et bien mangé… Le gâteau, symbolique de la tour Eiffel avec de belles fraises avait un petit goût de “reviens-y”. En quelques mots une belle fête de mariage! Merci Azusa, merci Grégory de m’avoir donné la chance de participer à une si belle fête! Je vous souhaite du fond du cœur tous mes vœux de bonheur! |
Bonjour, Récemment le temps n’a pas été très clément, alors quand le soleil “pointe son nez”, moi je n’ai qu’une envie, sortir de Tokyo et jouer les touristes Donc, dimanche dernier, je suis allé faire un tour à Odawara. J’y étais déjà allé il y a quelques années, y suis passé plusieurs fois pour me rendre à Hakone, mais je n’avais jamais pris le temps de visiter le château, ou ce qu’il en reste. Avant la visite, tout comme un touriste étranger, je me suis fait prendre en photo avec des “guerriers” japonais. Dans l’enceinte du château, j’y ai aussi rencontré UMEKO, une des trois plus vieilles éléphantes au Japon. Ça m’a en fait rendu triste de la voir en si peu d’espace, sur du béton, toute seule. Pauvre UMEKO! Tant d’années enfermée….moi qui n’aime déjà pas beaucoup les zoos! Après la visite du château, (photos interdites à l’intérieur!), et pour retourner à la voiture, j’ai traversé ce pont, au nom symbolique. Avant de rentrer, puisque ce n’est pas si loin je suis allé à Atami. C’était en fin d’après-midi, les rues étaient calmes, presque désertes, ça change de Tokyo! Atami a changé, les rues ont été rénovées et nettoyées, j’ai été agréablement surpris, moi qui en avais gardé un souvenir plutôt pâle avec ses restaurants et ses hôtels datant d’une époque heureuse mais démodée, j’ai touvé la ville agréable peut-être parce qu’un peu réactualisée…D’ailleurs, j’ai déjà envie d’y retourner! Sur le chemin du retour (bien embouteillé…3 heures pour un peu plus de cent kilomètres!), en longeant la côte, la pleine lune illuminait le ciel. Dimanche était vraiment un jour spécial. |
Une petite publicité pour une étudiante d’Escapade française, Junko Fujishiro, qui propose des cours de piano. エスカパードフランセーズの生徒さん、Fujishiro Junko さんの広告です。Junko さんはピアノレッスンをしています。 Tout est sur l’image, je vous laisse contacter Junko qui adore les poissons (et peut-être le poisson) … et qui parle français aussi レッスンの詳細はすべて上に書いてあります。 Junkoさんと連絡を取ってみて下さいね。Junkoさんは熱帯魚が(たぶん食べるお魚も)大好きで…そして、フランス語も話せます。 J’aime les poissons =私は熱帯魚が好きです。 J’aime le poisson = 私は魚が好きです。 |


