フランス語学校 フランス語学校:エスカパード・フランセーズ 目黒,恵比寿,松戸
フランス語学校 エスカパード・フランセーズは、フランス人講師による本場のフランス語が学べる学校です。
生徒のみなさんに感謝の気持ちを込めて

LE 18 JANVIER 2004

★GRANDE FETE d` ESCAPADE FRANCAISE A BLUE POINT★

 

2004年1月18日(日)BLUE POINTにてエスカパード・フランセーズ主催の 新年パーティーの写真が出来上がりました!

 

Un petit mot du directeur :

 

“Merci d’être venus à la première grande fête d’Escapade Française”

校長の挨拶: エスカパードフランセーズの盛大なる初めてのパーティーにようこそ!

À votre santé !

乾杯!

Ca l’air bon !! J’ai faim !

おいしそう! !お腹すいた!

Bon appétit !

いただきまあす!

Nous aussi, on voudrait aller en France !!

ぼくたちもフランスに行きたいなあ~。

 

Merci aux artistes de la fête.

★パーティーでのアーティストのみなさん、有難うございます。★

Bravo pour la pianiste.

ピアニストに拍手。

Quelle belle voix !

なんて美しい声!

Jeune pianiste en herbe !

未来のピアニストのたまご!

“Au clair de la lune, mon ami Pierrot…” Les professeurs poussent la chansonnette.

先生たちの歌の披露。

 

Les cadeaux du tirage au sort. Merci à nos sponsors !

★抽選会の賞品。スポンサーの皆様、有難うございました!★

J’ai gagné un bon d’achat à la boulangerie Kinmugi !!

パン屋さん金麦のクーポンが当たった!

C’est pas vrai ! J’ai gagné un repas au restaurant le Petit Tonneau.

ウソ~!レストランプティトノーの招待券が当たったわ~。嬉しい!

Et moi, un repas au restaurant Le Marché aux puces. J’ai hâte !

私はレストランのみの市の招待券だわ~。楽しみ~!

Que c’est mignon !

ヴェジェサンタの化粧ポーチとってもかわいい!

Regardez ! Le nouveau parfum de Guerlain !!

見てください!ゲランの新しい香水!

Pour moi, c’est un bon de réduction Guerlain !

何とわたしには、ゲランーエステ割り引き券!

C’est moi l’heureux gagnant d’un soin du visage chez Guerlain !

ゲランのエステ招待券が当たってしまった、嬉しい!

Regardez ce beau collier Baccarat que j’ai gagné !

こんな素敵なバカラのネックレスが当たったわ!

Génial ! J’ai gagné un aller-retour pour Paris !

すごい!パリ-東京往復チケットが 私の手に!

Bon voyage !

素敵な旅行を!

Un bon travail d’équipe.

みなさんのためにスタッフも頑張りました。お疲れさま。

Toute l’équipe d’Escapade Française vous remercie de votre confiance et vous dit à bientôt.

エスカパードフランセーズスタッフ一同より みなさまの私達への信頼に心より感謝いたします。それではまた!

 
© Escapade Française 1996-2012